Esta sección te permite ver todos los mensajes hechos por este usuario, recuerda que solo puedes ver los mensajes en áreas en donde tu tienes acceso.
Mensajes - Nano
19
« : 31 de diciembre de 2018, 05:07:06 am »
Quien me invoco, bueno hasta apenas lo vi jaja
20
« : 27 de diciembre de 2018, 10:43:21 pm »
Pues tal vez le de una oportunidad, ya que me encontrado algunas joyitas de esos años antes y tal vez este sea el caso, gracias por el aporte @Inanna
25
« : 23 de diciembre de 2018, 08:54:06 am »
Si lo sé, a lo que me refería es que ya le entiendo , gracias
26
« : 22 de diciembre de 2018, 06:31:12 am »
En español, bueno castellano es o mismo lo saco pal cel, yo nada más lo encontré en japo, gracias @Kökabiel
28
« : 22 de diciembre de 2018, 06:18:58 am »
Que bien..., tienes contactos y recursos para fansud ..., podrías atreverte a realizar un proyecto en solitario?, así a modo de usuario revelación del año ..., a ver si esa sección revive, lo malo es que estas corto de tiempo, sino retomarla con consentimiento de kj y ver quien mas se anima para trabajarla, aunque también podrías compartir tutoriales en esa sección de como haces tu trabajo o simplemente subir temas como una guía de tu autoria para novatos de aquellas cosas que se nos escapan cuando estamos ocupados leyendo(vocablos que no tienen traducción y sus significados, costumbres, fechas festivas, conductas raras, geografía, nombres trascendentales como Oda Nobunaga, sitios de interés...) y que muchos fansud actuales no nos aclaran, lo que no nos permite en ocasiones degustar una buena escena por falta de conocimientos previos ...
Bueno respondiendo a tus preguntas jaja, si lo haría solo un Fansub, pero lastimosamente no tengo tanto tiempo como antes cuando podía hacer fansub por unas 6 hrs diarias por lo menos (ahorita en el fansub donde estoy no necesitan tanto de mí y no es que me las de saber mucho, pero así estoy bien por ahora ), lo del Fansub te lo decía ya que por lo menos podría hacerlo si solo es el de Date a live ya que no sería muy necesario explicar cosas sobre ese anime osea poner carteles de cuando hacen un poder o a lo que se refieren ya que pues es la 3era temporada y el que la este viendo ya a de saber de que trata y saber esas cosas porque sobre referencias sobre historia de Japón o sobre otros paises que salen en el anime ya nadie se toma la molestia de ponerlas ya que pues la mayoría ya lo ve en linea y ni nota eso raramente e visto fansub de ahora que lo haga, bueno sobre los tutoriales como dices explicando lo de un Fansub y todo eso además no lo haría por lo mismo que no tengo tanto tiempo no estaría atento cuando una persona tenga dudas sobre los tutoriales y no les respondería a tiempo cuando ellos lo necesiten, mejor no defraudar a la gente y pues por ahora no hacer nada, ya será cuando tenga más tiempo
Una pregunta que siempre me ronda: en un fansud hay alguien que habla japones para traducir o usan programas sofisticados para ello y luego corregir buscando engranar mejor la traducción?
Sobre esto algunos los tienen, yo supe de unos Fansub los tenían pero en este caso de HellSubs no lo tienen ellos toman versiones en ingles y las traducen en el caso de Yuragi (que la trabaja Malakiav) me dijo que el los ovas los traduce de otra fuente que no es ingles por eso si notas en los ovas en linea no tradujeron bien lo del festival de nekos, y pues el lo tradujo bien a lo que me refiero es que puso algunas cosas que los ovas online no traían ni a que se referían con el festival de los nekos y esas cosas , también hay programas sobre traducciones pero no me e informado mucho sobre eso, yo trabajo sobre un trabajo ya hecho en fansub en ingles o igual que Malakiav busco fuentes en otro idioma para mejorar las traducciones y ahí ya se arreglan modismos carteles y esas cosas.
Con yuragi sou, estoy pendiente del BD, la censura me irrita, aunque las ovas no la tienen, así que podría asomarme a ver tu trabajo siempre que me garantices que verlas no arruinaran la trama para mí
Pues en si a ese no le meto mano ya que es del usuario Malakiav del Fansub donde estoy y pues el lo está haciendo en solitario, pero es bueno a mi gusto aunque sea nuevo el Fansub, se toma el tiempo de poner las cosas bien .
No te gusta el harem como género?..., la verdad es que a mí no tanto porque estoy consiente de que el protagonista se va quedar con una sola chicha y las demás a sufrir(a menos que pase como en dxd en las novelas).
Por cierto estoy al día con tu aporte, en espera del capitulo 10
Saludos...
No es que no me guste es que no hay ecchi-harem del bueno los harem normales como este solo me gustan por la comedia, y no creo que se quede con todas, será a lo nisekoi y nada mas con una osea la rubia jajaja.