KJAnime Foro

Anime y Manga => Hablemos de Anime y Manga => Mensaje iniciado por: NatsuFT36 en 27 de julio de 2020, 01:12:45 am

Título: Apuesta de nueva plataforma para latinoamérica (Funi/AO)
Publicado por: NatsuFT36 en 27 de julio de 2020, 01:12:45 am
Como se sabrá se nos viene una plataforma que "supuestamente" sera subtitulada que algunos fansubs trabajaron y que llegara pronto para el Otoño de 2020 y esta plataforma es: Funimation.

(https://www.enter.co/wp-content/uploads/2020/07/Funimation.jpg)

Como sabrá, Funimation es la plataforma streaming originario de EEUU y que cuenta mas de 15,000 horas entre sub/dob en Ingles y procedente de Sony y ahora de Aniplex.

En el evento de FunimationCon, anuncio a buena hora temprana la expansión de los sub/dob para Mexico y Brasil y se empezo a crear cuentas en Instagram y Twitter, para Facebook se anunciara pronto pero su anunciado se llevo a todas las redes sociales en Ingles como parte del apoyo en su hast: #SiempreMásAnime

Y a la vez dieron el trailer de la serie doblada a Español de Tokyo Ghoul:Re y eso genera la finalización de los fansubs de traducir y Funimation se encargara de traerlas como subs e 3 idiomas que mencionamos.

Una de las situaciones es que el fansub traducen de Ingles a Español y lo peor que suben en BD tiene los errores de los signos de puntuación y la calidad de audio/video ya que la gente usan sus plataformas ya sean Android, PC, IOs, TV Smart; y desde allí se muestra los errores comunes.

Los subs solo tienen mejor en Ingles ya que es lo común, pero el de Español o Portugues tiene muchos errores de sub de fansubs, pese a tener buen estilo de color y los OP&ED, pero esos mantiene los errores mas comunes y eso se decidieron la gente que miran y apoyen mas en Crunchyroll, Netflix y Amazon Prime.

(https://spoilertime.com/wp-content/uploads/2020/05/Captura-de-pantalla-2020-05-21-a-las-09.33.38-780x459.png)

Esta propuesta se lleva también a otra mas y es AnimeOnegai que también viene para Otoño de 2020 y tendremos doble plataforma nueva donde en vez de 20 animes legales con subs Español y Portugues a mas de 40 animes y la posibilidad de los doblajes que Crunchyroll vendrá como Tate no Yuusha no Nariagari, Dr. Stone y Tensei Shitara Slime Datta Ken. En su parte en Funimation, se menciona como 7 doblajes de los cuales estan Boku no Hero Academia, Shingeki no Kyojin, Tokyo Ghoul:Re, Fruits Basket, SAO entre otros, pero puedan que sean mas dobladas y ademas contara iniciando con mas de 1,500 horas pero tambien se anuncio que los animes que viene para en Otoño vendrá con exclusiva a 3 idiomas subtituladas.

Los subs que tiene Funimation son igual que Netflix, o sea que no tiene estilo de fuente pero se puede cambiar dependiendo el fansub, en mi caso solo lo paso a srt y convertirlo el capitulo. En caso de AnimeOnegai pues aun no se sabe si llevara subs flotantes o formato pegados pero hay que estar informados.

Los doblajes los subiré algunos y los subs en los post que llevo en su emisión, cabe mencionar que el doblaje de estudio en Funimation es "The Kitchen" y como se aprobó bastantes licencias para los subtitulos y algunos con doblajes.

Esperemos mas noticias sobre la nueva llegada a Funimation sobre su expansión para todo latino y AnimeOnegai sobre los formatos y anuncios de los animes que trabajaran.